Skip to content
Phoebe Pryce, izquierda, y su padre Jonathan Pryce durante una función de "El mercader de Venecia" en una imagen proporcionada por el teatro Globo de Shakespeare. Tras dos temporadas en ?Game of Thrones? en el papel de High Sparrow, el actor galardonado con el Tony Jonathan Pryce realiza una gira internacional en el papel de Shylock en una producción del Globe de ?El mercader de Venecia? en el que comparte escenario con su hija.  (Manuel Harlan/The Shakespeare?s Globe via AP)
Manuel Harlan / AP
Phoebe Pryce, izquierda, y su padre Jonathan Pryce durante una función de “El mercader de Venecia” en una imagen proporcionada por el teatro Globo de Shakespeare. Tras dos temporadas en ?Game of Thrones? en el papel de High Sparrow, el actor galardonado con el Tony Jonathan Pryce realiza una gira internacional en el papel de Shylock en una producción del Globe de ?El mercader de Venecia? en el que comparte escenario con su hija. (Manuel Harlan/The Shakespeare?s Globe via AP)
PUBLISHED: | UPDATED:

NUEVA YORK (AP) – Jonathan Pryce no es ajeno a William Shakespeare, pero se había resistido a hacer “El mercader de Venecia”… hasta ahora.

Tras dos temporadas de “Game of Thrones” en el papel de High Sparrow, el actor galardonado con el Tony se encuentra en una gira internacional como Shylock en una producción de la compañía Shakespeare’s Globe en la que es compañero de reparto de su hija Phoebe Pryce.

La gira lo llevará a Washington y Chicago este verano antes de viajar a China a finales del año, incluyendo paradas por Hong Kong y Beijing, el regreso al Globe (la reconstrucción del teatro original de Shakespeare sede de la compañía) en Londres y una presentación en Venecia. El actor dijo a The Associated Press que esta podría ser su última obra de Shakespeare.

Associated Press: ¿Por qué se había tardado tanto en tomar este papel?

Pryce: Nunca me gustó la obra, nunca pensé que interpretaría a Shylock. Cuando el Globe me lo pidió el año pasado inmediatamente dije “No, esto no es algo que quiera hacer”. Pero después pensé “a veces digo no o sí demasiado pronto”. Hay proyectos que reviso y pienso que desearía haber dicho “no”. Así que dije “dame el fin de semana para leerla de nuevo”.

AP: Se presentará en Gran Bretaña, Estados Unidos y China en una época en la que muchos consideran que hay un aumento en el antisemitismo y la intolerancia contra los inmigrantes.

Pryce: Me parece, más que nunca, que es apropiado que presentemos esta obra. Ustedes tienen su propia situación aquí, pero en Gran Bretaña el voto para separarnos de la Unión Europea desató algo muy rápidamente. Vivimos muy cómodamente en Gran Bretaña pensando que hay muy poco racismo y que nos llevamos muy bien. Pero de pronto te das cuenta “no, está aquí, todavía sigue aquí, simplemente ha estado bajo la superficie”. Y cuando le dan una voz, esa voz se vuelve fuerte.

AP: ¿Regresaría alguna vez a “Game of Thrones”?

Pryce: Puedo decir con seguridad que estoy muerto. Me gustaría no estar muerto porque las dos temporadas que hice realmente las disfruté, de verdad. Era un gran personaje, bien escrito. Hay un motivo por el que es el programa de televisión número uno del mundo: por todo el cuidado que le ponen. Me sorprendió cuando entré en la quinta temporada, esperaba que fueran autocomplacientes, “ya tenemos este programa exitoso”, pero no es así para nada.

AP: Una reposición de su viejo musical “Miss Saigon” está de gira por Gran Bretaña y regresará a Broadway. ¿Lo ha visto?, ¿qué le parece?

Pryce: Ante todo es más obscuro y duro que mi viejo personaje, el ingeniero, incluso hay más desesperación con su situación. Nuevamente como en el caso de “El mercader de Venecia” es un reflejo de nuestros tiempos. A pesar de que se trata de Vietnam, también trata de gente despertada por salir de un país destruido por la guerra.

AP: En “El mercader” comparte el escenario con su hija en la vida real. ¿No se siente raro?

Pryce: Es agradable que somos padre e hija, pero ella es una persona muy independiente. Nos llevamos muy bien, y también la relación de los personajes en el escenario es muy buena porque estamos en conflicto. Es mucho más fácil estar en conflicto con tu familia en el escenario que fuera de él.

AP: ¿Hay algún personaje de Shakespeare que le gustaría hacer?

Pryce: Bueno, he hecho la mayoría de los grandes, digo, podría hacer un “Romeo y Julieta” geriátrico. Hice al “Rey Lear” en 2012 y pensé que no haría otro Shakespeare después de eso. Y luego llegó este personaje, pero no hay muchos papeles para gente de mi edad que quisiera hacer. Desearía que me encantara más “La tempestad” como obra. Y le he dicho que “no” varias veces y nunca pensé “déjame releerla y ver si cambio de opinión”.

AP: Pero usted sabe que estará de vuelta en cinco años protagonizando “La tempestad”.

Pryce: Lo sé, puedes citarme diciéndolo.

___

Mark Kennedy está en Twitter como http://twitter.com/KennedyTwits